- ・ノルマンディの海岸(Bord de Mer en Normandie),0〜1878
Seashore in Normandy
- ・池の睡蓮(Nympéas sur l'Étang),c.1871〜1878
Water Lilies on the Pond
- ・並木道(Allée Bordée d'Arbres),c.1872〜1878
Lane Bordered by Trees
- ・イエールの森林(Le Bois, Yerres),c.1872〜1878
Woods, Yerres
- ・積みわらの風景(Paysage aux Meules),c.1872〜1878
Landscape with Haystacks
- ・干し草車(Une Gerbière),c.1872〜1878
Loaded Haycart
- ・花瓶のバラと青い忘れな草(Rose et Myosotis Bleus dans un Vase),c.1872〜1878
Rose and Blue Forget-Me-Nots in a Vase
- ・机上のにんにくのかけらとナイフ(Gousses d'Ail et Couteau sur une Table),c.1872〜1878
Garlic Cloves and Knife on the Corner of a Table
- ・モーの古い教会参事会(Le Vieux Chapitre de Meaux),c.1872〜1878
The Old Chapterhouse of Meaux
- ・桃、林檎と葡萄(Peches, Pommes et Raisins),c.1872〜1878
Peaches, Apples and Grapes
- ・ピーチとアプリコット(Peches et Abricots),c.1872〜1878
Peaches and Apricots
- ・ブリ地方の平原(La Plaine de la Brie),c.1872〜1878
The Plain of the Brie
- ・イエール(L'Yerres),c.1872〜1878
The Yerres
- ・イエール、木の下の少年(Jeune Garçon au Pied d'un Arbre, Yerres),c.1872〜1878
Young Boy under an Oak Tree, Yerres
- ・イエールに続く道(Un Chemin à Yerees),c.1872〜1878
A Path to Yerres
- ・厩舎の牡馬(褐色鹿毛)(Cheval Bai-Brun à l'Écurie),c.1872〜1878
Dark Bay Horse in the Stable
- ・カサン、イエール(Le Casin, Yerres),c.1872〜1878
The Casin, Yerres
- ・イエール、公園の並木道(Allée dans le Parc,Yerres),c.1872〜1878
Trough the Old Growth Woods in the Park, Yerres
- ・イエール公園の並木道(Allée dans le Parc, Yerres),c.1872〜1878
Yerres, Path Through the Woods in the Park
- ・厩舎の牡馬(桜色鹿毛)(Cheval Bai-Cherish à l'Écurie),c.1872〜1878
Reddish Bay Horse in the Stable
- ・木立の兵士、イエール(Militaires dans un Bois, Yerres),c.1872〜1878
Yerres, Soldiers in the Woods
- ・イエール、バードゲージ(La Volière, Yerres),c.1872〜1878
The Aviary, Yerres
- ・イエール、広場の芝(La Pelouse dans le Parc, Yerres),c.1872〜1878
The Lawn in the Park, Yerres
- ・イエール、オルネ農場(La Farme Ornée, Yerres),c.1872〜1878
The Ornee Farm, Yerres
- ・ストーブのあるアトリエ(Int?薗ieur d'Atelier au Po?伎e),c.1872〜1874
Interior of a Studio with Stove
- ・ナポリの道(Une Route ??¢ Naples),c.1872
A Road to Naples
- ・線路のある景色(Paysage ??¢ la Voie de Chemin de Fer),c.1872〜1873
Landscape with Railway Tracks
- ・イエール岸のヤナギ(Saules au Bord de l'Yerres),c.1872
Willows besides the Yerres
- ・カサン、イエール(Le Casin, Yerres),c.1872〜1878
Yerres, Colonnade of the 'Casin'
- ・麦わら帽子をかぶった自画像(Autoportrait au Chapeau d'Été),c.1872〜1878
Self-portrait wearing a straw hat
- ・ナポリ付近の運河のほとり(Bord de canal, pr?遠 de Naples),c.1872〜1873
Border of Canal, near Naples
- ・イエールでボート遊びをする人々の昼食(Déjeuner de Canotiers au Bord de l'Yerres),c.1872
Luncheon of the Borters besides the Yerres
- ・昼食後(Après Déjeuner),c.1872
After Lunch
- ・芥子の花(Pavots),c.1872〜1878
Poppy
- ・つつじ(Azalée),c.1872〜1878
Azalea
- ・イエール、オルネ農場(La Farme Ornée, Yerres),c.1872〜1878
The Ornee Farm, Yerres
- ・小道(Le Chemin),c.1872〜1878
The Path
- ・ルーアン大聖堂(La Cath?延rale de Rouen),c.1872〜1878
The Cathedral of Rouen
- ・静物:大壺と水差し(Nature Motre: Jarre et Pichet),c.1872〜1878
Still Life: Jar and Pitcher
- ・石膏のメダイヨン(Medaillon de Platre),1872
Plaster medaillon
- ・石膏の女の頭部(Tête de Femme en Plâtre),c.1872〜1878
Head of Woman, Plaster
- ・医療の女神(La Vénus Médics),c.1872〜1878
The Medical Venus
- ・水浴のビーナス(Vénus au Bain),c.1872〜1878
Bathing Venus
- ・村のゲート(Porte d'un Village),c.1872〜1878
Gate of the Village
- ・雌鳥と鴨(Poules et Canard),c.1872〜1878
Hen and Duck
- ・農場の庭(Cour de Ferme),c.1872〜1878
Yard of the Farm
- ・風景(Paysage),c.1872〜1878
Landscape
- ・風景(Paysage),c.1872〜1878
Landscape
- ・ブリュノアのスラン橋(Le Pont de Soulins, Brunoy),c.1872〜1878
The Soulins Bridge, Brunoy
- ・空のエチュード(Étude de Ciel),c.1872〜1878
Study for the Sky
- ・空のエチュード(Étude de Ciel),c.1872〜1878
Study for the Sky
- ・空のエチュード(Étude de Ciel),c.1872〜1878
Study for the Sky
- ・温室(La Serre),c.1872〜1878
The Greenhouse
- ・イエール、日傘の女性(Femme à l'Ombrelle, Yerres),c.1872〜1878
Woman under the Parasol, Yerres
- ・空のエチュード(Étude de Ciel),c.1872〜1878
Study for the Sky
- ・厩舎、イエール(L'Écrurie, Yerres),c.1872〜1878
The Stable, Yerres
- ・イエール公園の芝、夕日(La Pelouse dans le Parc d'Yerres, Coucher de Soleil),c.1872〜1878
The Glass in the Park of Yerres, Sunset
- ・イエール公園の芝、夕日(La Pelouse dans le Parc d'Yerres, Coucher de Soleil),c.1872〜1878
The Glass in the Park of Yerres, Sunset
- ・イエール公園の芝、夕日(La Pelouse dans le Parc d'Yerres, Coucher de Soleil),c.1872〜1878
The Glass in the Park of Yerres, Sunset
- ・イエール、夕日の沈む公園の芝(Yerres. La Pelouse dans le Parc Coucher de Soleil),c.1872〜1878
Yerres. The Glass in the Park Sunset
- ・イエール公園の芝生、日没(La Pelouse dans le Parc d'Yerres, Coucher de Soleil),c.1872〜1878
The Lawn in the Yerres Park, Sunset
- ・イエール公園の芝生、日没(La Pelouse dans le Parc d'Yerres, Coucher de Soleil),c.1872〜1878
The Lawn in the Yerres Park, Sunset
- ・芝生に座る女性、イエール(Femme Assise sur l'Herbe, Yerres),c.1873〜1874
Woman seated on the grass, Yerres
- ・化粧台の前の女(Femme à sa Toillete),c.1873
Woman at her Dressing Table
- ・ソファに横たわる裸婦(Femme Nue ?鉛endue sur un Divan ),1873
Nude Woman on a Sofa
- ・白い花瓶のライラック(Lilas dans un Vase Blanc),c.1873
Lilacs in a White Vase
- ・静物 : ピーチ、りんごと葡萄(Nature Morte : Pichet, Pommes et Raisin),c.1873
Still Life : Peach, Apples and Grapes
- ・インド鴨(Canard d'Inde),c.1873
Indian Duck
- ・静物 : 果物、瓶とパイプ(Nature Morte : Fruits, Pot et Pipe),c.1873
Still Life : Fruits, Pot and Pipe
- ・厩舎の馬(Chevaux à l'Écurie),c.1874〜1875
Horses in the Stable
- ・麦わらの山のある景色(Paysage aux Meules de Paille),c.1874〜1875
Landscape with Haystacks
- ・木の下に座る女性(Femme Assise sous un Arbre),c.1874
Woman Seated under a Tree
- ・静物:バスケットに入った果物と花瓶の花(Nature Morte : Panier de Fruits et Vase de Fleurs),c.1874〜1875
Still Life:Fruits in Basket and Flowers in Vase
- ・ベランジェール氏の肖像(Portrait de B?薗enger),c.1874〜1875
Portrait of Berenger
- ・アトリエの画家モロ(Le Paintre Morot dans Son Atelier),c.1874〜1875
The Painter Morot in his Atelier
- ・雪の景色(Paysage sous la Neige),c.1874〜1875
Landscape with Snow
- ・窓辺の若い男(Jeune Homme ??¢ sa Fenetre),1875
Young Man at His Window
- ・床の鉋かけ(Les Raboteurs de Parquets),1875
The Floor-Scrapers
- ・イエールのカイユボット家の庭園(Le Parc de la Proriété Caillebotte à Yerres),1875
The Park on the Caillebotte property at Yerres
- ・イエールの庭園での自画像(Autoportrait),c.1875
Self-Portrait
- ・菜園の壁、イエール(Le Mur du Jardin Potager, Yerres),c.1875〜1877
The Wall of the Kitchen Garden, Yerres
- ・ビリヤード(Le Billard),c.1875
Billiards
- ・イエール、雨の効果(L'Yerres Effet de Pluie),1875
Yerres, Effect of Rain
- ・イエール庭園の池のほとり(Bord de l'Etang, Parc d'Yerres),c.1875
Landscape, Banks of the Yerres
- ・床の鉋かけ(習作)(Les Raboteurs de Parquet (esquisse)),1875
The Floor Scrapers (study)
- ・鉋かけデッサン(),1875〜1876
- ・イエールのほとりの共同洗濯場(Lavoir au Bord de l'Yerres),c.1875
Lavoir on the Yerres
- ・イエールの牧草地(Prairie à Yerres),c.1875
Prairie in Yerres
- ・ポール=マルリー近くの舟置場(Remise de Barques pres de Port-Marly),c.1875
Harbor Near the Port-Marly
- ・ポール=マルリーのセーヌ川(La Seine à Port-Marly),c.1875
The Seine in Port-Marly
- ・マルリーの給水設備(La Machine de Marly),c.1875
The Machine of Marly
- ・朝靄の川岸(Bord de Riviere, Effet de Brume Matinale),c.1875
Bank of the River, in the morning haze
- ・床の鉋かけのためのデッサン(Étude pour les Raboteurs de Parquet),c.1875
Study for the Floor-Scrapers
- ・床の鉋かけのためのデッサン(Étude pour les Raboteurs de Parquet),1875
Study for the Floor-Scrapers
- ・ピアノを弾く若い男(Jeune Homme au Piano),1876
Young Man Playing the Piano
- ・床の鉋かけ (別バージョン)(Raboteurs de Parquets (variente)),1876
Floor-Scrapers (Variant)
- ・昼食(Le D?炎euner),1876
Luncheon
- ・田舎の肖像(Portraits ??¢ la Campagne),1876
Portraits in the Country
- ・ヨーロッパ橋(Le Pont de l'Europe),1876
The Europe Bridge
- ・イエールの庭(Le Jardin a Yerres),c.1876
Garden at Yerres
- ・ヨーロッパ橋(習作・部分)(Le Pont de l'Europe (étude partielle) ),1876
the Europe Bridge (study partial)
- ・ヨーロッパ橋(習作)(Le Pont de l'Europe (esquisse) ),c.1876
The Europe Bridge (study)
- ・ヨーロッパ橋(習作)(Le Pont de l'Europe (étude partielle) ),c.1876
the Europe Bridge (study)
- ・イエールの庭園の角(Coin d'un Parc, Yerres),c.1876
Corner of the Park, Yerres
- ・秋のリュクサンブール公園(Le Jardin du Luxembourg en Automne),c.1876
The Park of Luxembourg in Fall
- ・カードゲーム(La Partie de Cartes),c.1876
Card
- ・ヨーロッパ橋(習作)(Le Pont de l'Europe (esquisse) ),c.1876
The Europe Bridge (study)
- ・ヨーロッパ橋(習作)(Le Pont de l'Europe (esquisse) ),c.1876
The Europe Bridge (study)
- ・ヨーロッパ橋 (習作)(Le Pont de l'Europe (esquisse) ),c.1876
The Europe Bridge (study)
- ・ヨーロッパ橋 (別バージョン)(Le Pont de l'Europe (variente)),c.1876〜1877
The Europe Bridge (variation)
- ・ピアノを弾く若い男のためのデッサン(Étude pou Jeune Homme au Piano),c.1876
Study for Young Man Playing the Piano
- ・ピアノを弾く若い男のためのデッサン(Étude pou Jeune Homme au Piano),c.1876
Study for Young Man Playing the Piano
- ・ピアノを弾く若い男のためのデッサン(Étude pou Jeune Homme au Piano),c.1876
Study for Young Man Playing the Piano
- ・室内にいる若い女性の肖像(Portrait de Jeune Femme dans un Int?薗ieur),1877
Portrait of a Young Woman in an Interior
- ・マルシャル=カイユボット夫人の肖像(Portrait de Madame Martial Caillebotte),1877
Portrait of Madame Martial Caillebotte
- ・パリの通り、雨(Rue de Paris; Temps de Pluie ),1877
Paris Street; Rainy Weather
- ・ハウスペインター(Les Peintres en bâtiments),1877
The House-Painters
- ・R氏の肖像(Portrait de M.R.),1877
Portrait of Mr. R.
- ・室内の肖像(Portraits dans un Int?薗ieur),1877
Portraits in the house interior
- ・編み物をするマダム・ボワシエール(Madame Boissi?解e Tricotant),1877
Portrait of Madame Boissiere Knitting
- ・カミーユ=ドレユの肖像(Portrait de Camille Daurelle),c.1877
Portrait of Camille Daurelle
- ・イエールの広場のカミーユ=ドレユ(Camille Daurelle dans le Parc d'Yerres),1877
Camille Daurelle in the Park at Yerres
- ・菜園、イエール(Jardin Potager, Yerres),1877
The Kitchen Garden, Yerres
- ・オースマン(Canotiers Ramant sur I'Yerres),1877
Oasmen on the Yerres
- ・イエールのボートこぎ(Cannotiers sur l'Yerres),1877
Boaters on the Yerres
- ・イエール川のボートこぎ(Périssoires sur l'Yerres),1877
Boating on the Yerres
- ・カヌー(P?薗issoires sur l'Yerres),1877
Perissoires on the Yerres
- ・遊泳者、イエールの川岸(Baigneurs, Bord de l'Yerres),1877
Bathers, Banks of the Yerre
- ・イエールの谷(Vallée de l'Yerres),1877
Valley of the Yerres
- ・パリ、雪の公園(Parc sous la Neige, Paris),c.1877〜1878
Park in the Snow, Paris
- ・聖オーギュスタン広場(Le Place Saint-Augustin, Temps Brumeux),c.1877〜1878
The Place Saint-Augustin, Misty Weather
- ・シルクハットのボートこぎ(Canotier au Chapeau Haut de Homme),1877
Boating Party with Silk Hat
- ・画家の庭とイエール谷の眺め(Vue du Jardin de l'Artiste et de la Valleé de l'Yerres),c.1877
View of the Garden of the Artist's Family Property and the Yerres Valley
- ・パリの通り、雨 (習作)(Rue de Paris, Temps de Pluie (esquisse)),c.1877
Paris Street: A Rainy Day (study)
- ・庭師(Le Jardinier),1877
The Gardener
- ・イエールの菜園(Les Jardin Potager, Yerres),1877
The Kitchen Garden, Yerres
- ・昼寝(La Sieste),1877
The Nap
- ・イエールの庭園(Le Parc d'Yerres),1877
The Park at Yerres
- ・庭師たち(Les Jardins),c.1877
The Gardeners
- ・パリの通り、雨のための習作、敷石(Étude pour Rue de Paris, Temps de Plui: Les Pavés),1877
Study for Paris street; Rainy weather: the pavement
- ・雨傘を差す男と女(Homme et Femme sous un Parapluie),c.1877
Man and Woman under the Parasol
- ・イエール川のカヌー(P?薗issoire sur l'Yerres),c.1877〜1878
Canoe on the Yerres River
- ・パリの通り、雨のデッサン(),1877
- ・パリの通り、雨のデッサン(),1877
- ・パリの通り、雨のデッサン(),1877
- ・ヨーロッパ橋(別バージョン、習作)(Le Pont de l'Europe (variente, esquisse) ),c.1877
The Europe Bridge (variation,study)
- ・ハウスペインター(習作)(Les Peintres en batiment (esquisse)),1877
The House Painter(study)
- ・ハウスペインターのためのデッサン(Étude pour Les Peintres en Bâtimen),c.1877
Study for The House Painter
- ・ハウスペインターのためのデッサン(Étude pour Les Peintres en Bâtimen),c.1877
Study for The House Painter
- ・パリの通り、雨 (習作・部分)(Rue de Paris, Temps de Pluie (étude partielle)),c.1877
Paris Street, Rainy Weather (study partial)
- ・A. カサボワ氏の肖像(Portrait de A.Cassabois),1877
Portrait of A.Cassabois
- ・オースマンのデッサン(Etude pour les Canotier Ramant sul l'Yerres),c.1877
Study for Oasmen on the Yerres
- ・モンソー公園(Le Parc Monceau),1877
Monceau Park
- ・若い女性の肖像(Portrait de Jeune Femme),c.1877
Portrait of a Young Lady
- ・イエールの家と庭(Maisons et Jardins, Yerres),c.1877
Houses and Gardens, Yerres
- ・イエールに向かう道(Une Rue à Yerres),c.1877
A Road to Naples
- ・雨傘を差す男と女(Homme et Femme sous un Parapluie),c.1877
Man and Woman under un Umbrella
- ・ゾエ=カイユボットの肖像(Portrait de Zo??± Caillebotte),1877
Portrait of Zoe Caillebotte
- ・庭、イエール(Un Jardin, Yerres),c.1877
The Garden, Yerres
- ・イエール、庭のゾエ=カイユボット(Zoé Caillebotte dans le Parc, Yerres),1877
Zoe Caillebotte in the Park, Yerres
- ・麦わら帽の若い男(Jeune Homme au Chapeau de Paille),c.1877
Young Man with His Straw Hat
- ・イエール、菜園の壁(Le Mur du Jardin Potager, Yerres),1877
The Wall of the Vegetable Garden
- ・イエールの広場、花のエチュード(Le Parc d'Yerres, Étude de Fleurs),c.1877
The Park of Yerres, Etude for Flowers
- ・イエール川の釣り人(Canotier P?眼hant sur l'Yerres),1877
Fishing Man on the Yerres
- ・干草の風景(Paysage aux Meules),1877
Landscape with Haystock
- ・都会の雪の風景(Paysage Urbain sous la Neige),c.1877〜1878
Landscape of the City under Snow
- ・雪のパリ(Temps de Neige à Paris),c.1877〜1878
Snow Weather in Paris
- ・ハウスペインターのためのデッサン(Étude pour Les Peintres en Bâtimen),c.1877
Study for The House Painter
- ・ハウスペインターのためのデッサン(Étude pour Les Peintres en Bâtimen),c.1877
Study for The House Painter
- ・編み物をするマダム・ボワシエールのためのデッサン(Étude pour Madame Boissière Tricotant ),c.1877
Study for Portrait of Madame Boissiere Knitting
- ・雪の屋根(Toits sous la Neige),c.1878
Rooftops Under Snow
- ・屋根の眺め、パリ(Vue de Toits, Paris),1878
View of the Roof, Paris
- ・イエール河岸(Bords de l'Yerres),c.1878
Banks of the Yerres
- ・イエール、飛び込み台の男(Baigneur s'Apprêtant à Plonger, Bord de Yerres),c.1878
Bather Preparing to Dive, Banks of the Yerres
- ・水浴者、イエールのほとり(Baigneurs, Bord de l'Yerres),1878
Bathers, Banks of the Yerre
- ・ボートを引き寄せる男、イエール川岸にて(Canotier Ramenant sa Périssoire, Bord de l'Yerres),1878
A Man Docking His Skiff, Bank of the Yerres
- ・釣り(Pêche à la Ligne),1878
Fishing
- ・イエール川のカヌー(Périssoires sur l'Yerres),1878
Perissoires (aka The Canoes)
- ・マダムXの肖像(Portrait de Madame X....),1878
Portrait of Madame X....
- ・ポール=ユゴー氏の肖像(Portrait de Paul Hugot),1878
Portrait of Paul Hugot
- ・アレヴィ通り、バルコニーからの眺め(La Rue Halévy, Vue d'un Balcon),c.1878
Rue Halevy, Balcony View
- ・6階からみたアレヴィ通り(La Rue Hal?塩y, Vue du Sixi?雅e ?鉛age),1878
Rue Halevy, Seen from the Sixth Floor
- ・オレンジの木(Les Orangers),1878
The Orange Trees
- ・傘下の画家(Peintre sous Son Parasol),c.1878
The Painter under His Parasol
- ・モンソー公園(Le Parc Monceau),1878
The Monceau Parc
- ・ペピニエ通りの兵舎(Le Caserne de la P?艶ini?解e),1878
The Barracks of the Pepiniere
- ・イエール河岸の釣り人(Pecheurs au Bord de L'Yerres),c.1878
Fishermen on the Bank of the Yerres
- ・パリ、雪の屋根(Toit sous la Neige, Paris),c.1878
Toit sous la Neige, Paris
- ・男の肖像(Portrait d'Homme),c.1878
Portrait of a Man
- ・リチャード=ガロの肖像(Portrait de Richard Gallo),1878
Portrait of Richard Gallo
- ・シャルル=カイユボット夫人の肖像(Portrait de Madame Charles Caillebotte),1878
Portrait of Madame Charles Caillebotte
- ・仔牛と山羊(Le Veau et la Chèvre),c.1878
Calf and Goat
- ・牧草地、イエール(Prairie, Yerres),1878
Meadow, Yerres
- ・読書するウジェーヌ=ドーフレヌ(Portrait d'Eugène Daufresne Lisant),1878
Portrait of Reading Eugene Daufresne
- ・イエール近郊の風景(Paysage, Environs d'Yerres),c.1878〜1879
Landscape, Environs of Yerres
- ・上から見たパリの通り(Rue de Paris Vue d'en Haut),c.1878〜1880
Street of paris Seen from Above
- ・マリー=カイユボットの肖像(Portrait de Marie Caillebotte),c.1878
Portrait of Marie Caillebotte
- ・水浴者、飛び込もうとする人(Baigneur s'Apprêtant à Plonger),c.1878
Bather Preparing to Dive
- ・川岸で絵を描く日傘のテオドール=ロビンソン(Theodore Robinson Peignant sous un Parasol au Bord d'un Rivière),c.1878
Theodore Robinson painting under a Sunshade Bank of River
- ・ジュール=フロワィエの肖像(Portrait de Jules Froyez),c.1878〜1879
Portrait of Jules Froyez
- ・セーヌの舟で(En Bateau sur la Seine),c.1878〜1879
By Bateau on the Seine
- ・イエール川の帆をはったカヌー(Canot à Voile sur l'Yerres),1878
Sailboat on the Yerres
- ・パリ、屋根(Vue de Toits, Paris),c.1878
View of Roofs, Paris
- ・ヴァンティミーユ広場(La Place Vintimille),c.1878
The Vintimille Place
- ・静物画家(Le Peintre de Nature Morte),c.1878
The Sitill Life Peinter
- ・ポール=ユゴー氏の肖像のためのデッサン(Étude pour Portrait de Paul Hugot ),c.1878
Study for Portrait of Paul Hugot
- ・ポール=ユゴー氏の肖像のためのデッサン(Étude pour Portrait de Paul Hugot ),c.1878
Study for Portrait of Paul Hugot
- ・イーゼルの前の自画像(Autoportrait au Chevalet),c.1879〜1880
Self Portrait with Easel
- ・学生の肖像(Portrait d'un Collégien),c.1879
Portrait of a Schoolboy
- ・ジュール=リシュモン氏の肖像(Portrait de Jules Richemond),1879
Portrait of Jules Richemont
- ・静物:コップ、水差しと果物の盛り皿(Nature Morte: Verres, Crafes et Compotiers de Fruits),1879
Still Life: Glasses, Pitcher and Compote of Fruits
- ・ルアーブル港の船(Navires dans un Bassin, Le Havre),c.1879
Ships in a Basin, Le Havre,
- ・ルアーブル港の船(Navires dans un Bassin, Le Havre),c.1879
Ships in a Basin, Le Havre,
- ・オスマン大通り、雪(Boulevard Haussmann, Effet de Neige),c.1879〜1881
Boulevard Haussmann, Snow
- ・室内、窓辺の女性(Int??±rior, Femme ??¢ la Fen??´tre),1880
Interior, Woman at the Window
- ・海、ヴィレのレガッタ(Marine, Régates à Villers),c.1880
Seascape, Regatta at Villers
- ・アルジャントゥイユ橋とセーヌ川(Le Pont d'Argenteuil et la Seine),c.1880〜1885
The Argenteuil Bridge and the Seine
- ・牡蠣の静物画(Nature Morte aux Hu?沢res),c.1880
Still Life with Oysters
- ・バルコニー、オスマン大通り(Un Balcon, Boulevard Haussmann),c.1880
A Balcony at Boulevard Haussmann
- ・バルコニー、オスマン大通り(Un Balcon, Boulevard Haussmann),1880
A Balcony, Boulevard Haussmann
- ・オスマン大通りの安全地帯(Un Refuge Boulevard Haussmann),1880
A Traffic Island Boulevard Haussmann
- ・イタリア大通り(Boulevard des Italiens ),1880
Boulevard des Italiens
- ・オスマン大通り、雪(Boulevard Haussmann, Effet de Neige),c.1880〜1881
Boulevard Haussmann, Snow
- ・上から眺めた大通り(Le Boulevard Vu d'en Haut),1880
Boulevard Seen from Above
- ・ノルマンディの絶壁(Falaise en Normandie),c.1880〜1881
Cliff in Normandy
- ・カフェにて(Dans un Caf??±),1880
In a Cafe
- ・室内、読む女性(Int?薗ieur, Femme Lisant),1880
Interior, Reading Woman
- ・男の肖像(Portrait d'Homme),1880
Portrait of a Man
- ・バルコニーの男(Homme au Balcon),1880
Man at the Balcony
- ・バルコニーの男、オスマン大通り(Homme au Balcon, Boulevard Haussmann),1880
The Man at the Balcony, Bouleverd Haussmann
- ・ヴィレ・ シュール・メールの別荘(Villas ??¢ Villers-sur-Mer),c.1880
Villas at Villers-sur-Mer
- ・カウチの裸婦(Nu au Divan),c.1880〜1881
Nude on a Couch
- ・バルコニーを通してみた眺め(Vue Prise à Travers un Barcon),1880
View through a Balcony Grille
- ・海景、ヴィレ(Vue de Mer, Villers),1880
View of the Sea, Villers
- ・海近くの木立(Bois près de la Mer),1880
Woods near the Sea
- ・海辺のリンゴの木、トゥルーヴィル(Pommiers au Bord de la Mer, Trouville),c.1880
Apple Tree Near the Seashore, Trouville
- ・パリの眺め、陽光(Vue de Paris, Soleil),1880
View of Paris, Sunshine
- ・窓辺の花瓶(Vase de Fleurs Devant une Fenêtre),c.1880
Flower Vase in front of a Window
- ・ノルマンディーの海辺の別荘(Villas au Bord de la Mer, en Normandie),c.1880
Villa at the Shore of the Sea, in Normandy
- ・モン=スニ通り、モンマルトル(Rue du Mont-Cenis, Montmartre),c.1880
Mont-Cenis Street, Montmartre
- ・男の頭部(Tete d'Homme),c.1880
Head of Man
- ・バルコニーの少女(Fillette au Barcon),c.1880
Little Girl at the Balcony
- ・7月14日のルピック通り(14 Juillet Rue Lepic),1880
14 July Rue Lepic
- ・窓辺に座るシルクハットの男(Homme au Chapeau Haut de Forme, Assis pr?回 d'une Fen?岐re),1880
Man with the Silk Hat , Seated Near the Window,
- ・鏡の前の男(Homme Devant un Miroir),c.1880
Man at the Mirror
- ・ノルマン風の田舎の家(Maison dans la Campagne Normande),c.1880
Norman House in the Country
- ・ヴィレ・ シュール・メール(Villers-sur-Mer),1880
Villers-sur-Mer
- ・ファルディエの馬(Attelage de Fardier),c.1880
Horse of Fardier
- ・パリの通りのエチュード(Étude de Rue, Paris),c.1880
Etude of Street, Paris
- ・サンジョルジュ広場(La Place Saint-George),c.1880
The Place Saint-George
- ・ジル・ブラス紙を持つ男(L'Homme au Gils Blas),c.1880
Man with the Gils Blas
- ・木立の中の家(La Maison dans les Arbres),1880
The House in the Wood.
- ・ノルマンディの果樹園(Verger en Normandie),1880
Grove in Normandy
- ・ノルマンディに続く道(Route en Normandie),1880
Route to Normandy
- ・ノルマンディの絶壁(Falaise en Normandie),c.1880〜1881
Cliff in Normandy
- ・ノルマンディの海岸(Bord de Mer en Normandie),c.1880〜1881
Seashore in Normandy
- ・ノルマンディーの風景、茂った丘のリンゴの木々(Paysage en Normandie, Pommiers dans un Vallon Boisé),c.1880
Landscape in Normandy, Apple Trees in a Wooded Small Valley
- ・ノルマンディーの風景、茂った丘のリンゴの木々(Paysage en Normandie, Pommiers dans un Vallon Boisé),c.1880
Landscape in Normandy, Apple Trees in a Wooded Small Valley
- ・海辺の崖の上の家々(Maisons sur la Falaise, Bord de la Mer),c.1880
Houses on the Cliff, the Seashore
- ・ヴィレへ続く平原(Un Champ à Villers),1880
Field to Villers
- ・カウチの裸婦のためのデッサン(Étude pour Nu au Divan),c.1880〜1881
Study for Nude on a Couch
- ・並べられた果物(Fruits à l'Étalage),1881
Fruit Displayed on a Stand
- ・オードブル(Hors-d'Oeuvre),c.1881
Hors-d'Oeuvre
- ・ロブスターの静物画(Nature Morte au Plat de Langouste),c.1881
Still Life with Lobster
- ・兵士(Un Soldat),c.1881
A Soldier
- ・坂道(Chemin Montant),1881
Rising Road
- ・ピアノレッスン(La Le???on de Piano),c.1881
The Piano Lesson
- ・ベジーク遊び(La Partie de Bésique),c.1881
Game of Bezigue
- ・花咲く木(Arbre en Fleurs),c.1881〜1882
Tree in Bloom
- ・ケーキ(Gateaux),c.1881
Gateaux
- ・ジュール=フロワィエの肖像(Portrait de Jules Froyez),1881
Portrait of Jules Froyez
- ・リチャード=ガロの肖像(Portrait de Richard Gallo),1881
Portrait of Richard Gallo
- ・トゥーク川流域、トゥルーヴィル(La Vallée de la Touques, Trouville),c.1881
The valley of the Touques, Trouville
- ・ノルマンディのトンネル道(Chemin Couvert en Normandie),c.1881
Covered Path at Normandie
- ・ジロフレ(Giroflée),c.1881
Giroflee
- ・トゥルーヴィルにむかうオンフルールの道(Route de Honfleur à Trouville),c.1881
Route of Honfleur to Trouville
- ・男の肖像(Portrait d'Homme),1881
Portrait of a Man
- ・二匹のヤマウズラ(Deaux Perdreaux),c.1881
Two Partridges
- ・マン・ショード(Le Jeu de la Main Chaude),c.1881
Playing la Main Chaude
- ・ロレに続く木立の小道(Le Chemin à L'Orée d'un Bois),c.1881
A Path to L'Oree in the Woods
- ・花瓶のダリア(Dahlias dans un Vase),c.1881
Dahlias in a Vase
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの花の山(Massif de Fleurs, Jardin du Petit Gennevilliers),c.1881〜1882
Massive Flowers, Garden of Petit Gennevilliers
- ・トゥルーヴィル近くの風景(Paysage près de Trouville),1881
Landscape near Trouville
- ・手のデッサン(Étude de Main),c.1881
Study of Hand
- ・座る男のデッサン(Étude d'Homme Assis),c.1881
Study of Man Sitting
- ・肉切り台の仔牛(Veau à l'Étal),c.1882
Calf in a Butcher Shop
- ・静物:仔牛の頭部と牛のタン(Nature Morte:Tête de Veau et Langue de Bœuf),c.1882
Still Life: Calf's Head and Ox Tongue
- ・静物: 鶏と狩猟の獲物(Nature Morte: Poulets et Gibier à l'Étalage),c.1882
Still Life: Display of Chickens and Game Birds
- ・野ウサギ(Lièvre),c.1882
Hare
- ・牛の背肉(Côte de Bœuf),c.1882
Rib of Beef
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの菜園(Le Jardin Potager, Petit Gennevilliers),1882
Kitchen Garden, Petit Gennevilliers
- ・トゥルーヴィル、藁葺きの家(La Chaumi?解e, Trouville),c.1882
Thatched Cottage at Trouville
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの画家の家(La maison de l'Artiste au Petit Gennevilliers),1882
The Artist's House at Petit Gennevilliers
- ・アルジャントゥイユのドック(Le Bassin d'Argenteuil),c.1882
The Basin at Argenteuil
- ・つるされた2匹のキジ(Deux Faisans Suspendus),c.1882
Two Hanging Pheasants
- ・ヴィレルヴィルからみた海(La Mer Vue de Villerville),c.1882
View of the Sea from Villerville
- ・赤い花柄のソファに座る女性(Femme Assise sur un Sofa à Fleurs Rouges),1882
Woman Sitting on a Red-Flowered Sofa
- ・メロンとイチジクのコンポート皿(Meron et Compotier de Figues),c.1882
Melon and Bowl of Figs
- ・海とヨット(Voiliers en Mer),1882
Sailboats in the Sea
- ・ノルマンディの小道(Chemin en Normandie),c.1882〜1883
Path in Normandy
- ・花の別荘の小道、トゥルーヴィル(L'Allée de la Villa des Fleurs, Trouville),1882
The Path of the Villa of Flowers, Trouville
- ・ノルマンディー、下草の小道(Allée Sous-Bois, en Normandie),c.1882
Underbrush Path, in Normandy
- ・海岸と別荘、トゥルーヴィル(Trouville, la Plage et les Villas),c.1882
Trouville, the Beach and Villas
- ・トゥルーヴィルの藁葺きの家 (La Chaumiere à Trouville),c.1882
Thatched Cottage at Trouville
- ・ノルマンディーの家と庭(Maison et Jardin en Normandie),c.1882
House and Garden in Normandy
- ・トゥルーヴィルの庭(Jardin ??¢ Trouville),c.1882
Garden in Trouville
- ・トゥルーヴィルのヴィラ(Villas ??¢ Trouville),1882
Villas in Trouville
- ・ジャンヌヴィリエの庭の倉庫(Hangar dans le Jardin du Petit Gennevilliers),c.1882
Hangar in the Garden of Petit Gennevilliers
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの家(Une Maison au Petit Gennevillies),c.1882
A House at Petit Gennevillies
- ・果樹園の景色(Enclos avec Arbres Fruitiers dans un Paysage),c.1882
Landscape within the Enclosure of Fruit Trees
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの土手(Le Quai du Petit Gennebilliers),c.1882
The Embankment of Petit Gennebilliers
- ・小道わきの木(Arbre au Bord d'un Sentier),c.1882
Tree by Path
- ・果樹園(Verger),c.1882
Orchard
- ・アルジャントゥイユ、セーヌ川のヨット(Voiliers sur la Seine, Argenteuil),c.1882
Sailboats on the Seine, Argenteuil
- ・河岸とアルジャントゥイユ橋(Le Berge et le Pont d'Argenteuil),1882
The Bank and Argenteuil Bridge
- ・アルジャントゥイユのセーヌ川(Le Seine à Argenteuil),1882
The Seine in Argenteuil
- ・アルジャントゥイユ橋のヨット(Voiliers au Pont d'Argenteuil),c.1882
Sailboats at the Argenteuil Bridge
- ・トゥルーヴィル、海辺の畑(Champ au Bord de la Mer, Trouville),c.1882
Field at the Bank of the Sea, Trouville
- ・トゥルーヴィル、ロシュノワールの屋根(Les Toits de l'Hotel des Roches Noires, Trouville),1882
The Roofs of the Hotel Roches Noires, Trouville
- ・トゥルヴィーユ、海岸の風景(Paysage de Bord de Mer, Trouville),1882
Landscape of the Sea, Trouville
- ・ノルマンディー沿岸(Bord de Mer Normandie),c.1882
Coast in Normandy
- ・トゥルーヴィルの別荘(Une Villa ??¢ Trouville),c.1882
A Villa in Trouville
- ・トゥルヴィーユ浜、崖の眺め(La Plage de Trouville, Vue de la Corniche),1882
The Beach of Trouville, Seen of the Ledge
- ・トゥルーヴィルの庭(Un Jardin à Trouville),c.1882
A Garden in Trouville
- ・ヒメジ(Rougets),c.1882
Red mullets
- ・皿の桃(L'Assiette de Pêches),c.1882〜1887
The plate of Peache
- ・花瓶の黄バラ(Roses jaunes dans un Vase),1882
Yellow Roses in a Vase
- ・花瓶のアスター(Reines-Marguerites dans un Vase),c.1882
Asters in a Vase
- ・二羽の野生の鴨(Deux Canards Sauvages),c.1882
Two Wild Ducks
- ・ヤマシギ(Bécasses),c.1882
Woodcocks
- ・野ウサギとツグミ(Lièvre et Grives),c.1882
Hare and Thrushes
- ・アルジャントゥイユのボートハウス(Le Ponton d'Argenteuil),c.1883
Boathouse in Argenteuil
- ・大理石の上のキジとヤマキジ(Faisans et Bécases sur une Table de Marbre),1883
Pheasants and Woodcocks on a Marble Table
- ・アンリ=コルディエの肖像(Portrait d'Henri Cordier),1883
Portrait of Henri Cordier
- ・アルジャントゥイユの散歩道(La Promenade d'Argenteaul),c.1883
Promenade at Argenteuil
- ・花瓶のライラックの静物画(Nature Morte au Vase de Lilas),1883
Still LIfe with a Vase of Lilacs
- ・ジュヌヴィリエの平原、ポプラ群(La Plain de Gennevilliers, Groupe de Peupliers),1883
The Plain at Gennevilliers, Group of Poplars
- ・マルシェ広場(La Place du March??±),1883
The Marche Place
- ・テーブルの上の三羽のヤマウズラ(Trois Perdrix sul une Table),c.1883
Three Partridges on a Table
- ・アルジャントゥイユの家(Maison ??¢ Argenteuil),1883
House at the Argenteuil
- ・バショウ、プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Musa, Jardin du Petit Jennevilliers),c.1883
Musa, Garden of Petit Jennevilliers
- ・アルジャントゥイユの散歩道(La Promenade d'Argenteaul),c.1883
The Promenade of Argenteuil
- ・ロブスター(Nature Morte au Homard),c.1883
Still Life by Lobster
- ・停泊中のヨット、アルジャントゥイユのセーヌ川(La Seine à Argenteuil, Bateaux au Mouillage),c.1883
The Seine in Argenteuil, Sailboats at Anchor
- ・アルジャントゥイユ、停泊中のセーヌ川のヨット(Voiliers au Mouillage sur la Seine, ??¢ Argenteuil),c.1883
Sailboats at Anchor on the Seine, in Argenteuil
- ・桟橋の小舟(Barque Près de l'Appontement),c.1883
Boat near the Landing Stage
- ・赤い小舟(The Red Boat),c.1883
- ・ジュヌヴィリエの黄色の平原(Champ Jaune, Gennevilliers),1883
Yellow Field, Gennevilliers
- ・ジャンヌヴィリエの平原、黄色と緑色の丘の習作(Les Champs, Plaine de Gennevilliers, ?鉛ude en Jaune et Vert),c.1883
Plain of Gennevilliers, Study for Yellow and Green Fields
- ・花の別荘の小道、トゥルーヴィル(Allée de la Villa des Fleurs, Trouville),c.1883
Path of the Villa of Flowers, Trouville
- ・花の別荘の小道、トゥルーヴィル(Allée de la Villa des Fleurs, Trouville),1883
Path of the Villa of Flowers, Trouville
- ・アルジャントゥイユのカーニバル(Argenteuil, F?岐e Foraine),1883
- ・停泊中のヨット、セーヌ川、アルジャントゥイユ(Bateau au Mouillage, sur la Seine, à Argenteuil),c.1883
Yacht at Anchor, on the Seine, in Argenteuil
- ・停泊中のヨット、アルジャントゥイユのセーヌ川(La Seine à Argenteuil, Bateaux au Mouillage),1883
The Seine in Argenteuil, Sailboats at Anchor
- ・アルジャントゥイユ、停泊中のセーヌ川のヨット(Voiliers au Mouillage sur la Seine, ??¢ Argenteuil),1883
Sailboats at Anchor on the Seine, in Argenteuil
- ・花瓶の赤いバラ(Roses Rouges dans un Vase),c.1883
Red Roses in a Vase
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Le Jardin du Petit Gennevilliers),1883
The Garden of Petit Gennevillers
- ・花瓶のライラック(Lilas dans un Vase),c.1883
Lilac in a Vase
- ・2つの花瓶のライラックと芍薬の花(Lilas et Piivoines dans Deux Vases),c.1883
Lilac and Piivoines in Two Vases
- ・クリスタル花瓶のバラの束(Bouquet de Roses dans un Vase de Cristal),c.1883
Bouquet of Roses in a Vase of Crystal
- ・アルジャントゥイユの赤いマロニエ(Marronniers Rouge, Argenteuil),c.1883
Red Marronniers, Argenteuil
- ・花咲くリンゴの木、コロンブの丘(Pommiers en Fleurs, Coteau de Colombes),c.1883
Apple Trees in Bloom, Small Hill at Colombes
- ・コロンブの花咲くりんご園(Verger aux Pommiers en Fleurs, Colombes),c.1883
Apple Orchard in bloom, Colombes
- ・岸辺の小舟、秋(Barque Près de la Rive, Effet d'Automne),1883
Boat near the Bank, Fall
- ・大理石テーブルの上の二匹のキジ(Deux Faisans sur une Table de Marbre),c.1883
Two Pheasants on a Marble Table
- ・セーヌ川岸のひまわり(Soleils au Bord de la Seine),1884
Sunflowers on the Banks of the Seine
- ・ジャンヌヴィリエの平原、黄色とバラ色の丘の習作(Les Champs, Plaine de Gennevilliers, Étude en Jaune et Rose),1884
Plain of Gennevilliers, Study for Yellow and Pink Fields
- ・風呂場の男(Homme au Bain),1884
Man at the Bath
- ・エトルタ、サンクレールの小道を歩くマグロワール(Le P???re Magloire sur le Chemin de Saint-Clair ??¢ ??±tretat),1884
Mr. Magloire on the Path between Saint-Clair and Etretat
- ・ノルマンディーの風景(Paysage en Normandie),c.1884〜1885
Norman Landscape
- ・プティ=ジャンヌヴィリエのリチャード=ガロとディック(Richard Gallo en son Chien Dick, au Petit Gennevilliers),1884
Richard Gallo and His Dog at Petit Gennevilliers
- ・花咲くバラの木(Le Rosier Fleuri),c.1884
Rose Bush in Bloom
- ・ジャンヌヴィリエの平原、黄色の丘(La Plaine de Gennevilliers, Champ Jaune),1884
The Plain of Gennevilliers, Yellow Field
- ・トゥルーヴィルのヴィラ(Villas ??¢ Trouville),c.1884
Villas at Trouville
- ・ジャンヌヴィリエの平原、黄色の丘(La Plaine de Gennevilliers, Champ Jaune),c.1884
The Plain of Gennevilliers, Yellow Field
- ・エトルタ、サンクレールの小道を歩くマグロワール(Le Père Magloire sur le Chemin de Saint-Clair à Étretat),1884
- ・足を拭く男(Homme S'Essuyant la Jambe),1884
Man Wiping His Leg
- ・ノルマンディーの海岸(Bord de Mer, Normandie),c.1884
Seashore, Normandy
- ・バラ色のヴィラ、トゥルーヴィル(La Villa Rose, Trouville),1884
The Villa Rose, Trouville
- ・ヴィレルヴィルのヨット(R??±gates en Mer, ??¢ Villerville),1884
Regatta at Sea of Villerville
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの庭の並木道(L'Allée du Jardin, Petit Gennevilliers),c.1884
The Path in the Garden, Petit Gennevilliers
- ・下草(Sous-Bois),c.1884
Undergrowth
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの土手(La Berge du Petit Gennevilliers),c.1884
The Bank of Petit Gennevilliers
- ・アルジャントゥイユに続くセーヌ支流、陽光(Le Petit Bras de la Seine à Argenteuil, Effet de Soleil),1884
The Small Branch of Seine to Argenteuil, Sun light
- ・アルジャントゥイユに続くセーヌ支流(Le Petit Bras de la Seine à Argenteuil),1884
The Small Branch of Seine to Argenteuil
- ・ノルマンディーの岸壁(Falaise au Bord de la Mer, Normandie),c.1884
Normandy Cliff
- ・ノルマンディーの海岸(Bord de Mer, Normandie),c.1884
Seashore, Normandy
- ・岸辺の草原、ノルマンディー(Prairie au Bord de la Mer, Normandie),1884
Prairie at the Seashore, Normandy
- ・バラ色の女(La Femme à la Rose),1884
The Woman in the Rose
- ・ジャンヌヴィリエの平原、黄色の丘(La Plaine de Gennevilliers, Champ Jaune),c.1884
The Plain of Gennevilliers, Yellow Field
- ・羽帽子をかぶった女性の肖像(Portrait de Femme au Chapeau à Plumes),c.1884
Portrait of Woman with a Feather Hat
- ・コロンブの小さな丘(Le Coteau de Colombes),c.1884
Small Hill at Colombes
- ・アルジャントゥイユの散歩道(La Promenade d'Argenteaul),c.1884
The Promenade of Argenteuil
- ・花咲くマロニエ(Marronniers en Fleurs),c.1884
Marronniers in Bloom
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの庭、陽光(Le Jardin du Petit Gennevilliers, Effet de Soleil),c.1884
The Garden of Petit Gennevillers, Sunlight
- ・道端の木(Arbre au Bord d'un Chemin),c.1884
Tree by the Roadside
- ・花、プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Massif de Fleurs, Jardin du Petit Gennevilliers),c.1884
Massive Flowers, Garden of Petit Gennevilliers
- ・森で寝転ぶマグロワール(Le Père Magloire Allongé dans un Bois),1884
Mr. Magloire Lie in a Wood
- ・草原の牛、海辺(Vaches dans un Pré, au Bord de la Mer),c.1884
Cows in a Meadow, near the Seashore
- ・エトルタ、サンクレールの小道を歩くマグロワールのためのデッサン(Étude pour Le Père Magloire sur le Chemin de Saint-Clair à Étretat),c.1884
Study for Mr. Magloire on the Path between Saint-Clair and Etretat
- ・海辺の散歩(Promeneur au Bord de la Mer),1885
Walk by the Sea
- ・書斎のE-J フォンテンの肖像(Portrait de E.-J. Fontaine, Libraire),1885
Portrait of E.-J. Fontaine in His Study
- ・ジュール=デュボワの肖像(Portrait de Jules Dubois ),1885
Portrait of Jules Dubois
- ・ひまわり、プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Les Soleils, Jardin du Petit Gennevilliers),c.1885
Sunflowers, Garden at Petit Gennevilliers
- ・花咲く木々、プティ=ジャンヌヴィリエ(Arbres en Fleurs, Petit Gennevilliers),c.1885
Trees in Bloom, Petit Gennevilliers
- ・ひまわり、プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Soleils, Jardin de Petit Gennevilliers),1885
Sunflowers, Garden at Petit Gennevilliers
- ・アルジャントゥイユの鉄道橋とセーヌ川(La Seine et la Pointe de Chemin de Fer d'Argenteuil),c.1885〜1887
The Seine and Railway Bridge in Argenteuil
- ・縦挽き職工(Les Scieurs de Long),c.1885
The Sawers
- ・ジュヌヴィリエの田園の家々(Maisons dans la Campagne de Gennevilliers),c.1885
Houses in the countryside of Gennevilliers
- ・果樹園と家の角(Verger et Coin de Maison, Petit Gennnevilliers),1885
Orchard and Corner of House, Petit Gennevilliers
- ・レストランホテルのある風景(Paysage avec Hôtel Restaurant),c.1885
Landscape with Hotel Restaurant
- ・釣り糸をあげる釣り人(Pecheur Relevant sa Ligne),c.1885
Fisher Raising his Fishing Line
- ・花咲く木々、プティ=ジャンヌヴィリエ(Arbres en Fleurs, Petit Gennevilliers),c.1885
Trees in Bloom, Petit Gennevilliers
- ・丘陵の花咲く木(Arbres en Fleurs, sur le Coteau),1885
Trees in bloom, on the Small hill
- ・プティ=ジャンヌヴィリエ、花咲く果樹園(Verger, Arbres en Fleurs, Petit Gennevilliers),c.1885
Orchard, Trees in bloom, Petit Gennevilliers
- ・草原の牛(Vaches dans un Pré),c.1885
Cows in a Meadow
- ・モーリス=ユゴーの肖像(Portrait de Maurice Hugot, Enfant),1885
Portrait of Maurice Hugot, Child
- ・花咲く木々、プティ=ジャンヌヴィリエ(Arbre en Fleurs, Petit Gennevilliers),c.1885
Trees in Bloom, Petit Gennevilliers
- ・キャベツ(Le Choux),c.1885
The Cabbages
- ・アルジャントゥイユ、セーヌ川の停泊船(Bateau au Moullage sur la Seine, à Argenteuil),c.1886
Anchored Boat on the Seine at Argenteuil
- ・バラ園、プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Les Roses, Jardin du Petit Gennevilliers),c.1886
Roses, Garden at Petit Gennevilliers
- ・ジャン=ドレユの肖像(Portrait de Jean Daurelle),c.1886〜1887
Portrait of Jean Daurelle
- ・雪のパリ(Paris sous la Neige),1886
Paris under Snow
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの庭への入り口(L'Entr?怨 du Jardin, Petit Gennevilliers),c.1886
The Entrance of the Garden, Petit Gennevilliers
- ・アルジャントゥイユのセーヌ川のヨット(Voiliers sur la Seine à Argenteuil),1886
Sailboats on the Seine at Argenteuil
- ・犬、シャルロット(La Chienne, CHARLOTTE),1886
The Dog , CHARLOTTE
- ・犬、ポール(Le Chien ,PAUL),c.1886
The Dog ,PAUL
- ・木立の中の小さな家(Petitte Maison dans les Arbres),c.1886
Small house in the Wood
- ・アルジャントゥイユ、セーヌ支流(Le Petit Bras de la Seine, Argenteuil),c.1886〜1887
The Small Branch of Seine, Argenteuil
- ・アルジャントゥイユ近くのセーヌ川支流(Le Petit Bras de la Seine près d'Argenteuil),c.1886〜1887
The Small Branch of Seine near Argenteuil
- ・雪の屋根の眺め(Vue de Toits sous la Neige),c.1886
View of Roofs under Snow
- ・雪の屋根(Toits sous la Neige),c.1886
Rooftops Under Snow
- ・庭の並木道(L'Allée du Jardin),1886
Avenue in the Garden
- ・プティジャンヌヴィリエの庭と家(Jardin et Maison, Petit Gennevilliers),c.1886
Garden and House, Petit Gennevilliers
- ・プティジャンヌヴィリエの庭の並木道(L'Allée du Jardin du Petit Gennevilliers),c.1886
Avenue in the Garden of Petit Gennevilliers
- ・花瓶のグラジオラス(Vase de Gla?槽uls),1887〜1888
Vase of Gladiolas
- ・花瓶のマーガレット(Bouquet de Marguerites dans un Vase),c.1887〜1888
Margaret Bouquet in a Vase
- ・男の肖像(Portrait d'Homme),1887
Portrait of a Man
- ・アルジャントゥイユのセーヌ川支流(Le Petit Bras de la Seine à Argenteuil),1887
The Small Branch of Seine at Argenteuil
- ・木々の間(Ruisseau à Travers Bois),c.1887〜1888
Stream through Wood
- ・花瓶のアスター、カプシン、ひまわりの花(Bouquet de Reines-Marguerites, Capucines et Soleils dans un Vase),c.1887〜1888
Bouquet of Asters, Capucineses and Sunflowers in a Vase
- ・ガラス瓶の黄色と赤色のバラ(Roses jaunes et Rouges dans un Vase de Cristal),c.1887〜1888
Yellow and Red Roses in a Cristal Vase
- ・雪のパリの広場(Square à Paris, temps de Neige),c.1887〜1888
Square in Paris, Snow Weather
- ・都市の雪の風景(Paysage Urbain sous la Neige),1887〜1888
Urban under the Snow
- ・洗濯物、プティ=ジャンヌヴィリエ(Ligne Séchant, Petit Gennevilliers),1888
Laundry Drying, Petit Gennevilliers
- ・ウジェーヌ=ラミーの胸像(Portrait d'Eugène Lamy, en Bust),c.1888
Bust Portrait of Eugene Lamy
- ・アルジャントゥイユの工場(Fabriques à Argenteuil),1888
Factories at Argenteuil
- ・マダム・ルノワールの肖像(Portrait de Madame Renoir),1888
Portrait of Madame Renoir
- ・アルジャントゥイユの帆船(Bateaux à Voile à Argenteuil),c.1888
Sailboats in Argenteuil
- ・アルジャントゥイユの丘から見たジュヌヴィリエの平原(La Plaine de Gennevilliers Vue des Coteaux d'Argenteuil),1888
The Gennevilliers Plain, Seen from the Slopes of Argenteuil
- ・アルジャントゥイユのセーヌ川支流(Le Petit Bras de la Seine à Argenteuil),1888
The Small Branch of Seine at Argenteuil
- ・小舟の釣り人(Pêcheur en Barque),c.1888
Fisher on Boat
- ・アルジャントゥイユ近くのセーヌ川岸(Bord de Seine, près d'Argenteuil),1888
Bank of Seine near Argenteuil
- ・マランデ島とセーヌ川の支流(L'?滝e Marande et le Petit Bras de la Seine),c.1888
The Marande island and the Small Branch of the Seine
- ・マランデ島とセーヌ川の支流(L'?滝e Marande et le Petit Bras de la Seine),c.1888
The Marande island and the Small Branch of the Seine
- ・マランデ島とセーヌ川の支流(L'?滝e Marande et le Petit Bras de la Seine),1888
The Marande island and the Small Branch of the Seine
- ・三人の小舟の釣り人(Trois P?眼heurs en Barque),c.1888
Three Fishers on Boat
- ・女の頭部(Tête de Femme),c.1888〜1889
Head of Woman
- ・林檎(Pommes),1888
Apples
- ・冬の風景(Paysage d'Hiver),c.1888
Winter Landscape
- ・セーヌ川の共同洗濯所、洗濯物(Lavoirs sur la Seine, Ligne Séchant),c.1888
Lavoirs on the Seine, Laundry Drying
- ・プティ=ジャンヌヴィリエ、セーヌ川岸の洗濯物(Ligne Séchant sur les Bords de la Seine, Petit Gennevilliers),c.1888
Laundry Drying at the Bank of the Seine, Petit Gennevilliers
- ・洗濯物、プティ=ジャンヌヴィリエ(Ligne Séchant, Petit Gennevilliers),c.1888
Laundry Drying, Petit Gennevilliers
- ・ジャンヌヴィリエの田園の村(Village dans la Campagne de Gennevilliers),c.1888
Village in the Countryside of Gennevilliers
- ・家のある風景、プティ=ジャンヌヴィリエ(Paysage avec Maisons, Petit Gennevilliers),c.1888
Landscape with Houses, Petit Gennevilliers
- ・ポプラのある景色(Paysage avec Peupliers, Petit Gennevilliers),c.1888
Landscape with Poplars, Petit Gennevilliers
- ・ポプラの並んだ景色(Paysage avec Ligne de Peupliers, Petit Gennevilliers),c.1888
Landscape with Poplars Line, Petit Gennevilliers
- ・セーヌ川のエピネ橋(La Seine ??¢ la Pont d'??±pinay),c.1888
The Seine to the Epinay Bridge
- ・ブゾン橋、マランデ島先端の眺め(Le Pont de Bezons, Vue de la Point de l'?滝e Marande),c.1888
The Bezons Bridge, View of the Tip of the Marande island
- ・川のある風景(Paysage avec Rivière),c.1888
Landscape with River
- ・川のある風景(Paysage avec Rivière),c.1888
Landscape with River
- ・セーヌ川の釣り人達(Pêcheur sur la Seine),1888
Fishers on the Seine
- ・アルジャントゥイユのセーヌ川岸(Bord de Seine ??¢ Argenteuil),1888
Bank of Seine in Argenteuil
- ・セーヌ川から見たプティ=ジャンヌヴィリエのカイユボット家と船着き場(La Maison de Caillebotte, Vue de la Seine, Petit Gennevilliers ou L'Embarcadère ),c.1888
The Caillebotte House or the Pier, View of the Seine, Petit Gennevilliers
- ・プティ=ジャンヌヴィリエ、防波堤近く(Le Petit Gennevilliers, pres de la Digue),c.1888〜1889
The Petit Gennevilliers, near the Breakwater
- ・冬のプティ=ジャンヌヴィリエの防波堤(La Digue du Petit Gennevilliers en Hiver),c.1888〜1889
The Breakwater of Petit Gennevilliers, in Winter
- ・座って本を読む女性の肖像(Portrait de Femme Assise, Lisant),c.1888
Portrait of Seated Woman, Reading
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの風景(Paysage, Petit Gennevilliers),c.1888〜1889
Landscape, Petit Gennevilliers
- ・自画像(Autoportrait),c.1889
Self Portrait
- ・アルジャントゥイユの風景(Paysage à Argenteuil),1889
Landscape at Argenteuil
- ・ウジェーヌ=ラミーの肖像(Portrait de'Eug?餓e Lamy),c.1889
Portrait of Eugene Lamy
- ・自画像(Autoportrait),c.1889
Self Portrait
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Le Jardin du Petit Gennevilliers),c.1889
The Garden of Petit Gennevilliers
- ・堤防とポプラ、プティ=ジャンヌヴィリエ(La Digue et les peupliers, Petit Gennevilliers),c.1889
The Dike and the Poplar, Petit Gennevilliers
- ・プティ=ジャンヌヴィリエのアルジャントゥイユ堤防のポプラ(Peupliers sur la Digue d'Argenteuil, au Petit Genneviliers),c.1889
Poplars on the Dike of Argenteuil, in Petit Genneviliers
- ・セーヌ川に停泊中の船(Bateau au Mouillage sur la Seine),c.1890〜1891
Boat at Anchor on the Seine
- ・アルジャントゥイユのセーヌ川のボート(Bateaux sur la Seine à Argenteuil),1890
Boats on the Seine at Argenteuil
- ・バラ色の屋根のプティ=ジャンヌヴィリエの庭(Le Jardin du Petit Gennevilliers, les Toits Roses),1890
The Garden of Petit Gennevillers, the Rose Roofs
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの土手とセーヌ川(La Berge du Petit Gennevilliers et la Seine),1890
The Bank of Petit Gennevilliers and the Seine
- ・アルジャントゥイユ、停泊中のヨット(Voiliers à l'Ancre, Argenteuil),c.1890
Sailboats at Anchor, Argenteuil
- ・アルジャントゥイユのセーヌ川のヨット(Voiliers sur la Seine ??¢ Argenteuil),1890
Sailboats on the Seine at Argenteuil
- ・ジャンヌヴィリエの風景(Paysage, Gennevilliers),c.1890
Landscape, Gennevilliers
- ・アルジャントゥイユ近くのセーヌ川岸(Bord de Seine près d'Argenteuil),c.1890
Bank of Seine near Argenteuil
- ・セーヌ河岸、アルジャントゥイユ(Bord de Seine, Argenteuil),c.1890
Shore of Seine, Argenteuil
- ・アルジャントゥイユ近くのセーヌ川支流(Petit Bras de la Seine près d'Argenteuil),c.1890
Small Branch of the Seine near Argenteuil
- ・秋のセーヌ川支流(Le Petit Bras de la Seine, Effet d'Automne),c.1890
The Small Branch of Seine, Fall
- ・アルジャントゥイユ近くのセーヌ川支流(Le Petit Bras de la Seine près d'Argenteuil),c.1890
The Small Branch of Seine near Argenteuil
- ・秋のセーヌ川支流(Le Petit Bras de la Seine en Automne),c.1890
The Small Branch of the Seine in Fall
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの庭のルノワール夫人(Madame Renoir dans le Jardin du Petit Gennevilliers),c.1890
Mrs. Renoir in the Garden of Petit Gennevilliers
- ・セーヌ川とマランデ島の先端(La Seine et la Pointe de l'?滝e Marande),c.1890
The Seine and the Tip of the Marande island
- ・ヒヤシンス、プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Massif de Jacinthes, Jardin du Petit Gennevilliers),c.1890
A Lot of Hyacinths, Garden of Petit Gennevilliers
- ・プティ=ジャンヌヴィリエ、庭の小径とダリア(Allée de Jardin et Massifs de Dahlias, Petit Genneviliers),c.1890〜1891
Path of Garden and a Lot of Dahlias, Petit Genneviliers
- ・セーヌ河岸の柳の木(Saule au bord de la Seine),c.1891
Willow besides the Seine
- ・セーヌ河岸のボートと小屋(Barques et Cabane, Borde de Seine),c.1891
Boats and Cabin, Besides the Seine
- ・アルジャントゥイユ、セーヌ川に錨を下ろした船(Bateau à l'Ancre sur la Seine, Argenteuil),c.1891
Boat with the Anchor on the Seine, Argenteuil
- ・アルジャントゥイユ、セーヌ河岸のシャトー(Château au Bord de la Seine, Argenteuil),c.1891
Chateau at the Bank of the Seine, Argenteuil
- ・セーヌ支流、アルジャントゥイユ(Le Petit Bras de la Seine, Argenteuil),1891
The Small Branch of the Seine, Argenteuil
- ・霧のセーヌ川(Le Seine par Temps Brumeux),1891
The Seine in Misty Weather
- ・霧がかったセーヌ川支流(Le Petit Bras de la Seine, Effet de Brouillard),c.1891
The Small Branch of the Seine, Fog
- ・セーヌ川支流、プティ=ジャンヌヴィリエ下流(Le Petit Bras de la Seine en Aval du Petit Gennevilliers),c.1891
The Small Branch of the Seine Downstream in Petit Gennevilliers
- ・アルジャントゥイユ下流(La Seine en Aval d'Argenteuil),c.1891
The Seine Downstream of Argenteuil
- ・セーヌ川岸、日没(Bords de la Seine, Effet de Soleil Couchant),c.1891
Besides the Seine, Sun Set
- ・セーヌ川支流(Le Petit Bras de la Seine),c.1891
The Small Branch of Seine
- ・セーヌ河岸(Bords de Seine),c.1891
Banks of the Seine
- ・プティ=ジャンヌヴィリエ、セーヌ川岸の洗濯物(Ligne S?宴hant sur les Bords de la Seine, Petit Gennevilliers),1892
Laundry Drying at the Bank of the Seine, Petit Gennevilliers
- ・金蓮花(Capucines),c.1892
Nasturtiums
- ・金蓮花(Capucines),1892
Nasturtiums
- ・バラの木と薄紫色のアイリス、プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Rosier et Iris Mauve, Jardin du Petit Genneviliers),c.1892
Rose with Purple Iris, Garden at Petit Gennevilliers
- ・ブゾン橋をのぞむセーヌ川(Vue de la Seine Vers le Pont de Bezons),c.1892
View of the Seine towards the Bezons Bridge
- ・アルジャントゥイユのセーヌ川(La Seine à Argenteuil),c.1892
The Seine in Argenteuil
- ・アルジャントゥイユ、セーヌ川に浮かぶ船(Bateau sur la Seine à Argenteuil),1892
Boat on the Seine in Argenteuil
- ・マーガレット(Marguerites),1892
Margarets
- ・ポルト=ジョア近くのセーヌ川(La Seine ??¢ Porte-Joie),c.1892
The Seine near Porte-Joie
- ・ピエール=ラボの肖像(Portrait de Pierre Rabot),1892
Portrait of Pierre Rabot
- ・セーヌ川に停泊中の船(Bateau à l'Ancre sur la Seine),1892
Boat drop anchor on the Seine
- ・アルジャントゥイユ、セーヌ川の停泊船(Bateau au Mouillage sur la Seine ??¢ Argenteuil),c.1892
Boat at anchor on the Seine in Argenteuil
- ・プティ=ジャンヌヴィリエとセーヌ川の土手(La Berge du Petit Gennevillers et la Seine),c.1892〜1893
Banks of Petit Gennevillers and the Seine
- ・ プティ=ジャンヌヴィリエのセーヌの岸辺(Bord de Seine au Petit Gennevilliers),c.1892〜1893
Bank of Seine in Petit Gennevilliers
- ・プティ=ジャンヌヴィリエ、花咲くリンゴの木(Pommiers en Fleurs, Petit Gennevilliers),1892
Appletrees in Bloom, Petit Gennevilliers
- ・黄色のアイリス(Iris Jaunes),1892
Yellow Iris
- ・アイリスとグラジオラス、プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Iris et Glaïeuls, Jardin du Petit Gennevilliers),c.1892
Iris and Gladiolus, Garden at Petit Gennevilliers
- ・青いアイリス、プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Iris Bleus, Jardin du Petit Gennevilliers),c.1892
Blue Iris, Garden of Petit Gennevilliers
- ・バラ(Roses),c.1892
Roses
- ・木の葉(Feuillage),c.1892
Leaves
- ・バラ色のダリア(Dahlia Rose),c.1892〜1893
Rosy Dahlia
- ・2本のダリア(Deux Dahlias),c.1892〜1893
Two Dahlias
- ・花瓶のカクタスダリア(Dahlia Cactus dans un Vase),c.1892〜1893
Cactus Dahlia in a Vase
- ・赤いカクタスダリア(Dahlis Cactus Rouges),c.1892〜1893
Red Cactus Dahlia
- ・ブランシュ=ラミー嬢の肖像、読書(Portrait de Blanche Lamy, Lisant),c.1892〜1893
Portrait of Blanche Lamy, Reading
- ・麦わら帽をかぶるブランシュ =ラミー嬢の肖像(Portrait de Blanche Lamy, au Chapeau de Paille),c.1892〜1893
Portrait of Blanche Lamy, Wearing Straw Hat.
- ・ベンチの上で(Sur la Banc),c.1892〜1893
On the Bench
- ・冬のプティ=ジャンヌヴィリエの庭(Le Jardin du Petit Gennevilliers, en Hiver),c.1893
The Garden at Petit Gennevilliers in Winter
- ・花瓶の菊(Chrysanth?雅es dans un Vase),1893
Chrysanthemums in a Vase
- ・たくさんの菊、プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Massif de Chrysanth?雅es, Jardin du Petit Genneviliers ),c.1893
Massive Chrysanthemums, Garden at Petit Gennevilliers
- ・ダリア、プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Les Dahlias, Jardin du Petit Gennevilliers),1893
Dahlias, The Garden at Petit Gennevilliers
- ・菊の入った4つの花瓶(Quatre Vases de Chrysanthèmes),c.1893
Four Vases of Chrysanthemums
- ・ラン(Orchidées),1893
Orchids
- ・アルジャントゥイユのヨット(Régates à Argenteuil),1893
Regatta at Argenteuil
- ・アルジャントゥイユ橋(Le Pont d'argenteuil),c.1893
The Argenteuil Bridge
- ・白と黄色の菊、プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Chrysanthemès Blancs et Jaunes, Jardin du Petit Genneviliers),1893
White and Yellow Chrysanthemums, Garden at Petit Gennevilliers
- ・アルジャントゥイユのセーヌ川の船々(Voiliers sur la Seine à Argenteuil),c.1893
Sailboats on the Seine at Argenteuil
- ・黄色いヨット(Le Yacht Jaune),c.1893
The Yellow Boat
- ・セーヌ川のアルジャントゥイユに向かうヨット(Voilier sur la Seine à Argenteuil),c.1893
Sailboat on the Seine to Argenteuil
- ・花咲くペンステモン(Pénstemon en Fleurs),c.1893
Penstemon in bloom
- ・ダリア、プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Les Dahlias, Jardin du Petit Gennevilliers),c.1893
Dahlias, The Garden at Petit Gennevilliers
- ・花咲くペンステモン(Pénstemons en Fleurs),c.1893
Penstemons in Bloom
- ・グラジオラス(Glaïeuls),c.1893
Gladiolus
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの庭、冬(Le Jardin du Petit Genneviliers, en Hiber),c.1893
The Garden of Petit Gennneviliers, Winter
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Le Jardin du Petit Genneviluers),c.1893
The Garden of Petit Genneviliers
- ・白い菊、黄色の菊(Chrysanthemès Blancs et Jaunes),1893
White and Yellow Chrysanthemums
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの庭(Le Jardin du Petit Gennevilliers),c.1893
The Garden of Petit Gennevilliers
- ・ピエール=ラボの全身像(Portrait de Pierre Rabot, en Pied),c.1893
Portrait de Pierre Rabot, whole-length
- ・アルジャントゥイユに続くセーヌ支流、曇り(Le Petit Bras de la Seine à Argenteuil, Temps Couvert),c.1893
The Small Branch of Seine to Argenteuil, Cloudy Day
- ・アルジャントゥイユ、セーヌ川の船々(Voiliers sur la Seine, Argenteuil),c.1893
Sailboats on the Seine, Argenteuil
- ・航路、帆船のエチュード、アルジャントゥイユ(Voiliers, Étude de Voiles, Argenteuil),c.1893
Sailboats, Etude for Ships, Argenteuil
- ・ラン(Orchid?怨s),1893
Orchids
- ・アルジャントゥイユに続くセーヌ支流(Le Petit Bras de la Seine à Argenteuil),1893
The Small Branch of the Seine to Argenteuil
- ・セーヌ水路の小船(Bateau à Voile sur la Seine),1893
Boat through a Passage on the Seine
- ・アルジャントゥイユ、セーヌの航路(Voilier sur la Seine, Argenteuil),1893
Boat on the Seine, Argenteuil
- ・アルジャントゥイユのセーヌ川のボート(Bateaux sur la Seine à Argenteuil),c.1893
Boats on the Seine in Argenteuil
- ・プティ=ジャンヌヴィリエのセーヌの岸辺(Bord de Seine au Petit Genneviliers),c.1893
Banks of the Seine in Petit Genneviliers
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの岸辺、冬(Bord de la Seine au Petit Genneviliers, en Hiver),c.1893
Banks of the Seine in Petit Genneviliers, Winter
- ・セーヌ川岸の女性(Femme au Bord de la Seine),c.1893
Woman at besides the Seine
- ・ヤナギ(Saules),c.1893
Willows
- ・プティ=ジャンヌヴィリエ、下草(Sous-bois, Petit Genneviliers),c.1893
Undergrouth, Petit Genneviliers
- ・花瓶のダリア(Dahlias dans un Vase),c.1893
Dahlias in a Vase
- ・花瓶のラン(Orchidées dans un Vase),c.1893
Orchids in a Vase
- ・花瓶の菊(Chrysanth?雅es dans un Vase),c.1893
Chrysanthemums in a Vase
- ・黄色いラン(Orchid?怨s Jaunes),1893
Yerrow Orchids
- ・プティ=ジャンヌヴィリエの温室のラン(Orchid?怨s dans la Serre du Petit Gennevilliers),1893
Orchids in the Greenhouse at Petit Gennevilliers
- ・ラン(カトレヤとアンスリウム)(Orchidées (Cattleya et Anturium)),1893
Orchids (Cattleya and Anthurium)
- ・カトレヤとアンスリウム(Cattleya et Anturium),1893
Cattleya and Anthurium
- ・白いラン(Orchidées à Fleurs Blanches),1893
White Orchids
- ・カトレヤと赤い花咲く植物(Cattleya et Plantes à Fleurs Rouge),1893
Cattleyas and Red Flowers Plants
- ・ラン(Orchidées),c.1893
Orchard
- ・ラン(Orchidées),c.1893
Orchard
- ・赤と白のアンスリウム(Fleurs Blances et Roses, Anturiums),c.1893
White and Red Anthurium
- ・銀白のベゴニアとキプリペディウム(Bégonias Argentés et Cypripèdes),c.1893
Silvery begonias and Cypripedium
- ・グラジオラス(Gla?槽uls),c.1893
Gladiolus
- ・ポケットに手を入れた男のデッサン(Étude d'Homme les Mains dans les Poche),c.1893
Study of Man his Hands in his Pocket
© Caillebotte.net All rights reserved